01 November 2021   -  Features

It’s not so bad to go back to office!

Jean Lee

As an extrovert, initially I felt a sense of loneliness when the lockdown began. I missed going out to meet people. I missed church.

Over time, I embraced and began to enjoy the WFH (“working from home”) experience. With more flexibility in time, I set aside my mornings with the Lord, worshipping Him while playing the keyboard, cook all my meals, explore my hobbies and try new things! Without the busyness I once had, I had more quiet time to reflect and make better decisions that I am proud of.

So when it was time to go back to office, I was surprised to find myself reluctant and sad about the change. I became anxious in going back to office. However, after my first day at work, I told my housemate that going back to work was really good. I was more productive than ever and I had forgotten how much I miss the company of my colleagues. It’s not so bad to go back to office!

作为一个外向的人,当封城一开始时,我感到了一种孤独感。我怀念能出去见人。我怀念教会。

随着时间的挪移,我接受并开始享受在家工作的经历。随着更加灵活的时间,我把我的早晨实践划分出来与主同在,一边弹琴一边敬拜祂,煮我的每一餐,花时间在自己的爱好,并且尝试新事物!没有了我曾经的忙碌,我有了更多安静的时间来反思和做出能让自己感到自豪的那些更好的决定。

因此,当我知道要重新回到办公室的时候,我惊讶地发现自己对这种变化感到不情愿和悲伤。一想到快要回到办公室,我就感到很焦虑。然而,在我的第一天工作之后,我告诉我的室友,回去工作真的很棒。我比以往任何时候都还要有工作效率,我忘了自己是多么的想念同事的陪伴。回到办公室还真的不错哦!

Moving forward, I learned the value of spending time with the Lord. Being with Him helped build my confidence and identity. Also I am more intentional in how I spend my time so that I don’t get into busyness and missed out on what God has in store for me.

接下来,我学会了花时间与主在一起的重要性。和祂在一起有助于建立我的信心和身份。我也更有意识地规划时间,这样我就不会因陷入忙碌当中,而错过了神为我准备的东西。